Stampa Pagina

ValTenna LAB

Territorio della Valtenna

Il Comitato per la Promozione e la Valorizzazione della Valle del Fiume Tenna è un gruppo aperto di persone che intende far conoscere il territorio nella sua integrità, promuovendo una reale crescita delle persone e un concreto sviluppo dei luoghi, con la consapevolezza che Arte Storia e Cultura sono il fulcro su cui può avanzare la nostra risalita verso il benessere.

Committee for Promotion and Valorization of River Tenna’s Valley is a group of people that wants to create the knowledge of whole territory, promoting a real arising of people and a concreet development of places, with one consciousness: Art and Culture are the center of our power and thanks to them we can change better our life.

Tutto ha inizio nel 2007, quando, non ancora costituito il Comitato, iniziammo in collaborazione con i sindaci a discutere su come il concetto di valorizzazione e promozione potesse essere applicato a tutto il nostro territorio. Diversi incontri andarono a vuoto perchè si rimaneva sempre nel vago, ma sappiamo che per fare ordine è necessario creare inizialmente un pò di disordine. Convegni, incontri di ogni tipo, centinaia di email con proposte e intenzioni girarono tra tutti i principali attori del territorio fino a che nel 2010, soprattutto grazie alla lungimiranza del Sindaco di Servigliano Maurizio Marinozzi che ci ha affidato una sede, nasce il Comitato per la Promozione e la Valorizzazione della Valle del Fiume Tenna.

All was born in 2007 when Committee was not already founded. We started to create a cooperation between Majors to discuss about the theory of promotion and valorization of territory but all remained not clear. Meeting and contacts started to create a kind of stimulation among population and in 2010 Major Maurizio Marinozzi gave us the office in which we could start to work. There was born our Committee. Before creation of our institution there was not a map of this place. We created it and we gave to all people to have posibility to understand what is territory we are talking about.

La Valle del Fiume Tenna è una Valle che occupa due Province, quella di Fermo e quella di Macerata (con i comuni di Penna San Giovanni e Monte San Martino). Essa comprende inoltre due importanti distretti artigianali che hanno contraddistinto il nostro territorio da sempre.

River Tenna’s Valley is a Valley that develope itself in two provinces, Fermo and Macerata. It comprises two important districts of handmading:

  • DISTRETTO DEL CAPPELLO: dall’intreccio della paglia nasceva la produzione dei Cappelli, che oggi segue le più rinomate tendenze a livello mondiale;
    HAT DISTRICT: today important for fashion in the world, it has ancient roots in this land
  • DISTRETTO DELLA CALZATURA: dall’abilità di cucire, dalla pazienza di progettare sempre nuove forme, dall’attenzione ai dettagli nasceva invece la produzione di calzature sia da adulto che da bambino.
    SHOE DISTRICT: from knowledge of local artisans and from intelligence to create always new projects… you can have always new tendency products that follow the most important fashion culture

Ed in campo agricolo la nostra valle è prima per genuinità, trasparenza delle produzioni, apertura dei locali ai curiosi. In ValTenna dovete chiedere “fateci vedere la nascita, la produzione e la trasformazione dei prodotti”… E poi ci pensiamo noi. Siamo noi infatti che sappiamo aprirvi le porte delle aziende, per farvi conoscere la cordialità delle conduzioni famigliari ed i veri sapori immutati di un tempo.

And for agriculture our Valley is first in genuineness, transparency of productions, open view to buyers. In River Tenna’s Valley you have to ask “make me see how a product has been made!” and later we will think to you. We can open the doors of farms to make you know the friendly farms.

SIAMO LA VALLE DEL KNOW HOW. Sappiamo come fare per fare quello che facciamo. L’unica cosa che dovete fare per passare un weekend o una settimana in nostra compagnia è arrivare al casello di Porto Sant’Elpidio della A14, o all’aeroporto di Falconara Raffaello Sanzio, dopo di che siamo noi a prenderci cura di ogni ora della vostra permanenza. E… lo facciamo per passione, siamo una no profit. Con noi tornerete a gustare quel senso della vita dagli immutati valori e dalla cortesia d’un tempo che non vorrete più tornare a casa!

WE ARE THE VALLEY OF KNOW HOW. We know how to do what we do. The only thing you have to do is come here for a week or a weekend in our friendship. You can come:

  • By plane: Ancona Falconara, airport Raffaello Sanzio
  • By train: Porto San Giorgio, Porto Sant’Elpidio and Civitanova Marche railway stations
  • by car: Exit Highway A14 Porto Sant’Elpidio, Fermo-Porto San Giorgio, Civitanova Marche

Vi aspettiamo! :-)

We are waiting for you! :-)

Permalink link a questo articolo: http://www.valtenna.net/il-progetto/